書店員向け情報 HELP
出版者情報
書店注文情報
在庫ステータス
取引情報
筆で書くハングル ハングル書芸
- 出版社在庫情報
- 品切れ・重版未定
- 初版年月日
- 2019年6月14日
- 書店発売日
- 2019年5月17日
- 登録日
- 2019年5月30日
- 最終更新日
- 2024年1月22日
紹介
韓国の伝統「ハングル書芸」を楽しく学ぶ。
ハングルを筆で書く技法や文字の構成、
四つの書体(板本体、正字体、フルリム体、民体)の特徴を解説。
各種手本には、それぞれハングルの読み方と日本語の意味を付す。
語句のほか挨拶文や諺、時調、詩など具体的な用例や作品も多数紹介する。
目次
はじめに
ハングル書芸とは/ハングルとは/用語解説/用具・用材・姿勢・執筆/関連用語
板本体
板本体の特徴と基本線/基本点画/板本体(母音)1/板本体(子音)/板本体(母音)2
二字/四字/六字/十字
正字体(宮体)
正字体の特徴と基本線/基本点画/正字体(母音)/正字体(子音)/双子音・二重バッチム
二字/三字/四字/十字
フルリム体(宮体)・民体
フルリム体の特徴と基本線/基本点画/フルリム体(母音)/フルリム体(子音)/双子音・二重バッチム
二字/三字/四字/十字
正字体とフルリム体の比較
民体
挨拶文・諺・時調・詩・著者作品
挨拶文
韓国の諺
時 調[黄真伊・金尚憲・楊士彦・鄭澈・徐敬徳]
詩[朴木月・金素月・尹東柱・盧天命]
古典鑑賞
著者作品集
前書きなど
「私にもハングルの書を教えて下さい」
約十年前のことでした。福岡での個展の時、漢字、水墨画に加え、ハングルの書作品も展示していた時のことです。その時の来場者からの思いがけない一言でした。
その後、「韓国にも書道があるのですか?」という質問を受けました。
漢字はもとより、ハングル、水墨画、篆刻などの公募展を含む作品発表が盛んで、韓・日交流展なども時折開催されています。
書に携わる者として、「ハングル書芸」を紹介する役目を感じ、現在カルチャーセンターで講座を開講しています。この本は、これまでの教材に加筆し、内容の充実を図りました。
韓国語が初歩の人、また、触れたことのない人のために、読み方を付し、日本語の意味を添えました。日本語と発音が酷似する単語も多く、文法も似ており、書きながらハングルも覚えられるかと思います。
ハングルを「書芸」として書く技法は、文字構成が単純で大変習得しやすいものです。そのため、文字が重複しないよう、手本の選文に時間をかけ気を配りました。内容は単語、日常挨拶文、諺、時調、詩などです。
基本を終えたら、心に残る言葉、印象的な台詞、歌詞のフレーズなど、自分のオリジナル作品を書いてみましょう。身近なものとして楽しみながら、墨の香り、筆の感触、紙の滲みなど、心を映し出す奥深さも味わえると思います。
「韓国にも書道があるの?」
その疑問に応え、ハングル書芸の認識への一助になれば幸いです。韓・日文化交流の一環としての広がりを期待しつつ……。
二〇一九年六月 李安子
上記内容は本書刊行時のものです。