版元ドットコム

探せる、使える、本の情報

文芸 新書 社会一般 資格・試験 ビジネス スポーツ・健康 趣味・実用 ゲーム 芸能・タレント テレビ・映画化 芸術 哲学・宗教 歴史・地理 社会科学 教育 自然科学 医学 工業・工学 コンピュータ 語学・辞事典 学参 児童図書 ヤングアダルト 全集 文庫 コミック文庫 コミックス(欠番扱) コミックス(雑誌扱) コミックス(書籍) コミックス(廉価版) ムック 雑誌 増刊 別冊
歌の島・宮古のネフスキー 田中水絵(著/文) - ボーダーインク
..

書店員向け情報 HELP

歌の島・宮古のネフスキー (アヤゴノシマミヤコノネフスキー) 新資料で辿るロシア人学者の宮古研究の道程 (シンシリョウデタドルロシアジンガクシャノミヤコケンキュウノドウテイ)

歴史・地理
このエントリーをはてなブックマークに追加
A5判
縦218mm 横155mm 厚さ15mm
重さ 374g
160ページ
定価 2,800円+税
ISBN
978-4-89982-436-7   COPY
ISBN 13
9784899824367   COPY
ISBN 10h
4-89982-436-X   COPY
ISBN 10
489982436X   COPY
出版者記号
89982   COPY
Cコード
C0023  
0:一般 0:単行本 23:伝記
出版社在庫情報
不明
初版年月日
2022年10月20日
書店発売日
登録日
2022年10月21日
最終更新日
2022年10月21日
このエントリーをはてなブックマークに追加

紹介

100年前、ロシアからひとりの民族・言語学者が宮古諸島を3度訪れた。彼の名前はニコライ・ネフスキー。自在に宮古の言葉を操り、島民たちから古来より伝わる言葉、歌、風習を聞き集めた。綾なる古語で紡がれたアヤゴ(歌)に魅了されたネフスキーだが、大粛清の時代のソ連で悲劇的な死をとげた。しかし彼が残した資料は宮古研究の光源として、いまも宮古の島々を照らし出している。
いま蘇る宮古研究の先駆者ネフスキーの旅。日露の新資料が明かす「何故、宮古なのか?」。
付録として、ネフスキーの『宮古方言ノート』を駆使し訳した2論文収録(田中水絵訳)「(宮古の)病気治療」「神酒」。
宮古来島100年記念出版。

目次

序章 ネフスキーとの出会い―何故、宮古なのか 
第1章 1892(明治25)年~1919(大正8)年・夏
 1.ペテルブルグ大学入学まで―ロシア艦隊―日本語教育
 2.L.シュテルンベルグ教授―「民族・言語学的方法」
 3.日本留学―民俗学者たちとの出会い
 4.「大学への報告書」―『風俗画報』
 5.帰国延期―『万葉集』
 6.東恩納寛惇―先島地誌4種―『混効験集』

第2章 ネフスキーと黎明期の琉球・宮古研究
 1.田島利三郎―『おもろさうし』『混効験集』「先島の歌」
 2.『沖縄風俗図絵』―謎多き「宮古島言語」
 3.伊波普猷―『古琉球』
 4.知られざるドイツ人A.ウィルト―「新琉球諸方言」
 5.先輩E.D.ポリワーノフ―「日琉語比較音韻論」

第3章 1919(大正8)年・夏~1922(大正11)年・春
 1.小樽赴任前夜―上運天賢敷―宮古方言 
 2.小樽―『混効験集』『おもろさうし』の学習―オシラ神研究
 3.柳田国男の沖縄旅行―折口信夫の沖縄旅行
 4.八重山の宮良當壮―日記
 5.小樽高商のノート―宮古方言学習再開
 6.冬の日記1―アイヌ語―宮古方言
 7.冬の日記2―萬谷イソ―大阪へ

第4章 1922(大正11)年・夏
 1.1回目の宮古調査旅行―折口信夫宛の絵葉書
 2.富盛寛卓―採録の方法
 3.ムナイ―サバニ
 4.伊良部島―国仲寛徒村長
 5.村長夫人の歌―小学校のベッド
 6.佐良浜―会えない神カカリャ
 7.佐良浜の結婚―佐喜眞興英―シマ
 8.不明な足取り―下地島
 9.狩俣―《根間の主》のアヤゴ
 10.池間島―四シマ
 11.多良間島―エーグ―《正月の歌》
 12. 多良間の八月踊―組踊
 13.水納島―百合若大臣

第5章 1922(大正11)年・秋~1926(昭和元)年 
 1.沖縄図書館―伊波普猷―田島利三郎「宮古島の歌」
 2.吹き続けたムナイ風―同志・宮良當壮
 3.ティムバヴ―口頭発表「天の蛇としての虹の観念」
 4.虹―ライバル・宮良當壮
 5.親友・前泊克子―佐良浜の巴御前
 6.「アヤゴの研究」―田島利三郎の研究の伝道者

第6章 1926(昭和元)年・夏~1928(昭和3)年・春
 1.2回目の宮古調査旅行―慶世村恒任
 2.「宮古島子供遊戯資料」―島民の協力 
 3.『音声の研究』―台湾調査旅行 
 4.恩師シュテルンベルグとの約束―鷲信仰―《正月の歌》
 5.「月と不死」―若水―折口信夫

第7章 1928(昭和3)年・夏~1929(昭和4)年・秋
 1.3回目の宮古旅行―平良の知識人―「白い鳥についての歌」
 2.国仲寛徒―神祈りの文句
 3.伊波普猷からの絵葉書―ポリヷーノフ先生のアドレス

第8章 1929(昭和4)年・秋~2012(平成24)年
 1.帰国―活動―日本旅行の申請
 2. 二つ目の「天の蛇としての虹の観念」―消えた「ムナイ」
 3.ネフスキーの死―死の真相―蘇った研究
 4.宮古に帰ったネフスキー
―『宮古のフォークロア』『方言ノート』
 5.生誕120周年サンクトペテルブルグ国際シンポジウム
―蘇るネフスキー

終章 何故、宮古なのか

■主要参考資料・文献 
■田中水絵 ネフスキー関連論文
■ニコライ・アレクサンドロヴィチ・ネフスキー年譜
        ―宮古研究を中心に
■付録1.論文「(宮古の)病気治療」(訳:田中水絵)
■付録2.論文「神酒」(訳:田中水絵)

あとがき
著者プロフィール 

著者プロフィール

田中水絵  (タナカミズエ)  (著/文

静岡県浜松市生まれ。上智大学外国語学部ロシア語学科卒業。
著書共訳『沿海州・サハリン 近い昔の話 翻弄された朝鮮人の話』凱風社 1998年)
『奇妙な時間(とき)が流れる島サハリン』(凱風社 1999年)
『風に舞ったオナリ』(凱風社 2011年)
受賞 2013年 沖縄文化協会賞特別賞(ネフスキー研究)

上記内容は本書刊行時のものです。