書店員向け情報 HELP
西洋活字の歴史
グーテンベルクからウィリアム・モリスへ
- 出版社在庫情報
- 在庫あり
- 初版年月日
- 2014年3月1日
- 書店発売日
- 2014年3月22日
- 登録日
- 2014年1月9日
- 最終更新日
- 2014年3月20日
紹介
美しい活字のかたちと歴史を学ぶ
グーテンベルク、ジャンソン、マヌティウス、グリフォ、ガラモン、キャズロン、バスカヴィル、ディド、ボドニ、ウィリアム・モリス……。
活版印刷の誕生から20世紀初頭までのすぐれた活字体を時代順に紹介。
インクのにじみが見えるほどの迫力あるオリジナル写真と明快な解説で、西洋活字のつくりと歴史を同時に学べるヴィジュアル・ブック。
目次
謝辞
まえがき
序論
中世の活字
A1 ヨハン・グーテンベルク | Johann Gutenberg
A2 ヨハン・グーテンベルク | Johann Gutenberg
A3 ヨハン・フストとペーター・シェファー |
Johann Fust & Peter Schoeffer
A4 ウィリアム・キャクストン | William Caxton
A5 エアハルト・ラトドルト | Erhard Ratdolt
イタリア・ルネサンスの活字
B1 シュヴァインハイムとパンナルツ | Sweynheym & Pannartz
B2 ニコラ・ジャンソン | Nicolas Jenson
B3 アルド・マヌーツィオ(アルドゥス・マヌティウス) |
Aldo Manuzio(Aldus Manutius)
B4 アルド・マヌーツィオ(アルドゥス・マヌティウス) |
Aldo Manuzio(Aldus Manutius)
B5 フランチェスコ・グリフォ | Francesco Griffo
B6 ルドヴィコ・デリ・アッリギ | Ludovico degli Arrighi
フランス・ルネサンスの活字
C1 シモン・ド・コリーヌ | Simon de Colines
C2 ロベール・エチエンヌ1世 | Robert EstienneⅠ
C3 クロード・ガラモン | Claude Garamont
C4 クロード・ガラモン | Claude Garamont
C5 ロベール・グランジョン | Robert Granjon
C6 ロベール・グランジョン | Robert Granjon
バロック活字
D1 ジャン・ジャノン | Jean Jannon
D2 ジャン・ジャノン | Jean Jannon
D3 クリストフェル・ファン・ダイク | Christoffel van Dijck
D4 クリストフェル・ファン・ダイク | Christoffel van Dijck
D5 ミクローシュ・トットファルシ・キッシュ | Miklós Tótfalusi Kis
D6 ミクローシュ・トットファルシ・キッシュ | Miklós Tótfalusi Kis
D7 ウィリアム・キャズロン1世 | William CaslonⅠ
D8 ウィリアム・キャズロン1世 | William CaslonⅠ
ネオクラシカル活字
E1 フィリップ・グランジャン | Philippe Grandjean
E2 ヨハン・フライシュマン | Johann Fleischman
E3 ピエール=シモン・フルニエ | Pierre-Simon Fournier
E4 ピエール=シモン・フルニエ | Pierre-Simon Fournier
E5 ジョン・バスカヴィル | John Baskerville
E6 ジョン・バスカヴィル | John Baskerville
合理主義的活字
F1 フィルマン・ディド | Firmin Didot
F2 ジャンバティスタ・ボドニ | Giambattista Bodoni
F3 ジャンバティスタ・ボドニ | Giambattista Bodoni
19世紀の活字
G1 リチャード・オースティン | Richard Austin
G2 ロバート・ベズリ | Robert Besley
G3 アレクサンダー・フェミスター | Alexander Phemister
プライヴェート・プレスの活字
H1 ウィリアム・モリス | William Morris
H2 T.J. コブデン=サンダースン | T.J. Cobden-Sanderson
H3 C.H. セント・ジョン・ホーンビィ | C.H. St. John Hornby
用語註解
参考文献
監修者のことば 髙宮利行
訳者あとがき 安形麻理
索引
追記
【著者】
スタン・ナイト(Stan Knight)
カリグラファー、カリグラフィとタイポグラフィの研究者。
【監訳者】
髙宮 利行(Toshiyuki Takamiya)
慶應義塾大学名誉教授(中世英文学、書物史)。
【訳者】
安形 麻理(Mari Agata)
慶應義塾大学文学部准教授(書誌学、情報メディア)。
上記内容は本書刊行時のものです。