.
【利用可】
書店員向け情報 HELP
出版者情報
在庫ステータス
在庫あり
取引情報
直接取引:あり(その他)
翻訳問答
英語と日本語行ったり来たり
四六判
224ページ
並製
定価
1,700円+税
- 出版社在庫情報
- 在庫あり
- 初版年月日
- 2014年8月
- 書店発売日
- 2014年7月15日
- 登録日
- 2014年2月20日
- 最終更新日
- 2014年7月14日
書評掲載情報
2014-12-07 | 産經新聞 |
2014-09-28 | 産經新聞 |
2014-08-17 | 朝日新聞 |
2014-08-10 |
東京新聞/中日新聞
評者: 酒井順子(エッセイスト) |
MORE | |
LESS |
紹介
『赤毛のアン』『ロング・グッドバイ』『高慢と偏見』といった不朽の名作を、競訳! 勝つのは、作家か、翻訳家か? 片岡義男の翻訳術を初公開。翻訳から世の中のことが見えて来る。
目次
はじめに
翻訳問答ルール
その1
ジェイン・オースティン
Pride and Prejudice/思い上がって決めつけて/結婚狂想曲
その2
レイモンド・チャンドラー
The Long Goodbye/逢えないままに/さよならは一度だけ
その3
J・D・サリンジャー
A Perfect Day for Bananafish/まるでバナナフィッシュの一日/バナナフィッシュ日和
その4
J・M・モンゴメリー
Anne of Green Gables/少女がここに生きる/夢みるアン
その5
トルーマン・カポーティ
In Cold Blood/冷血にも
その6
エミリー・ブロンテ
Wuthering Heights/嵐が丘/嵐が丘
その7
エドガー・アラン・ポー
The Fall of the House of Usher/アッシャー家が崩れ落ちる/アッシャー館の倒壊
おわりに
上記内容は本書刊行時のものです。